bloggen av Claes-Göran Olofsson

jag kommenterade en video jag såg som handlade om vilken bibel man ska välja, och jag valde då att kommentera bara det han sa i videon och bara utifrån folkbibeln.. detta är mina personliga reflektioner baserat på det jag läser i bibeln. först kommer videon, sen kommer mitt svar..

hej Christoffer, du verkar vara väldigt insatt i bibeln om man ser till dina videor och jag tycker du är grym med din kanal 🙂 du säger i videon att du inte vill ha en debatt om detta, men jag som förespråkar främst folkbibeln före reformationsbibeln till dagens datum har några tankar och funderingar ..jag vill börja med att säga att de olika bibelöversättningarna kompletterar varandra, både vad gäller val av ord och val av noter dom hänvisar till.. sen är det upp till läsaren själv att avgöra vilken översättning man mest vill använda, men att fortsätta jämföra olika bibelöversättningar med varandra till exempel så sade hovmannen själv – här finns vatten, vad hindrar att jag blir döpt? och hovmannen bestämde att vagnen skulle stanna, märk väl det var han som sa att vagnen skulle stanna. det var inte Filippus som sa det, hovmannen var alltså väldigt ivrig att bli döpt. och det var efter det att han hade fått höra vem jesus var och att det var han som gamla testamentet pratade om att det var han som var Messias, eftersom hovmannen verkade vara insatt om texter i gamla testamentet, men förstod inte att det handlade om messias. eftersom han trodde att profeten pratade om sig själv. sen står det i vers 31 – mannen svarade – hur ska jag kunna det om ingen vägleder mig, och då tolkar jag det som att det gäller den helige anden verkade genom filippus, hovmannen blev vägled för att förstå vem jesus var. sen står det att filippus började förklara evangeliet utifrån det skriftstället jesaja 53:7 och det skriftstället spelar ju på jesus, och genom att hovmannen såg detta sambandet med jesus och vad som stod i jesaja, för han trodde ju på gamla testamentet eftersom han hade kommit till jerusalem för att tillbe..vilket tyder på att han var jude och trodde i det läget på ett annat sätt än filippus..och det betyder att han måste ha förstått att jesus är messias då han döpte sig, eftersom han visste att man inte döper judar, för om man slår upp sidan 1901 i folkbibeln- 2015 så kan man se de texter i gamla testamentet som anknyter till jesus i gamla testamentet. och om man ser ett sammanhang i de texterna med det bibelstället i Apostlagärningarna 8, så kan man se ett sammanhang, och du säger att vers 37 är så viktig, och det är den, men den tappar sitt värde om man tar bort gamla testamentet i sammanhanget. och vers 37 lades till av senare teologer, därför har man tagit bort vers 37, för den är inte i de äldsta och bästa manuskripten. sen kan man inte klumpa ihop biblar och säga att alla biblar är fel, utan man får jämföra varje bibel för sig och se vilka som är svagheterna och bristerna i varje bibel, och om det finns en brist i en bibel så kan en annan bibel komplettera den. som bibel 2000 och folkbibeln, jag ser att de biblarna kompletterar varandra, likväl reformationsbibeln kompletterar folkbibeln och bibel 2000. man hade olika synvinklar när man översatte dessa biblar, och om man relaterar dessa biblar till varandra så får man en bra balans vad som menas och det är en styrka för att kunna bilda sig en egen uppfattning om bibeln. och folkbibeln har med mark 16:9-20, med en notering på sidan innan att sista sidan saknas vad det gäller de äldsta handskrifterna och tror att den har lagts till av någon annan än Markus. har man hittat sista sidan då menar du? och att reformationsbibeln har den? och vad gäller johannes 8 om äktenskapsbryterskan så säger inte folkbibeln att denna vers inte ska vara med för att den är falsk, utan att man inte kan hitta den i johannes, men att man har tagit med den versen där för att man har hittat bevis att detta skriftstället har ägt rum och placerat den där det skriftstället stämmer överens tidsmässigt med de andra bibelställena, till exempel att man har hittat andra antika skrifter som bekräftar det bibelstället som romerska eller judiska skrifter. sen tycker jag att det är bra att det finns översättningar som fler människor kan förstå, eftersom annars riktar sig bibeln bara till en elit, bibeln är en levande bok, för gud använde ett språk som människan kunde förstå vid den tidpunkten då händelserna ägde rum som det står om i bibeln, och sen kan inte jag förstå varför du kan vara så frälst på den nya reformationsbibeln när den bara hade varit ute några dagar efter att den kom ut. jag tycker att man ska ge bibeln tid, även om bibeln bygger på samma grundtext som king james version……

Annonser

CLASSES LILLA BLOGG ÄLSKAR KOMMENTARER

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

Etikettmoln

%d bloggare gillar detta: